Bi/Multilingual Teachers’ Education: an analysis of Brazilian official documents
Abstract
Our current context is marked by an intense exchange of information and accessibility to the most diverse modes of communication amongst citizens worldwide. In this globalized scenario, English plays an important role, since it is the language used in most of these international interactions. In Brazil, the teaching of English has become mandatory for Secondary School after the approval of our new national curriculum called Base Nacional Comum Curricular (BRASIL, 2018). It has also established in Brazilian families the perception that English is the most valuable language in the world today (MEGALE; LIBERALI, 2016). Therefore, it is noticeable the increase in the offers for bilingual and international prestigious schools in the country (MEGALE, 2017) to meet the present market demands in which families with favorable financial conditions search for institutions where their children can learn English while they also have access to good education (MARCELINO, 2009). The growth in the number of schools across the country created the need for more professionals to teach in these institutions. Based on this fact, this article was carried out aiming at verifying the knowledge that would be required for teachers in the context of bi/multilingual schools of prestigious languages that, in Brazil, are also called prestigious or elite bi/multilingual schools, as they attend, in the vast majority, the most privileged population of our country. This article was based on interviews with professionals in the field to understand the discourses and necessary practices for the work of educators in this context and the analysis of these official documents: Diretrizes Curriculares Nacionais para a Formação Inicial de Professores para a Educação Básica e Base Nacional Comum para a Formação Inicial de Professores da Educação Básica - BNC Formação (BRASIL, 2019) and Diretrizes Curriculares Nacionais para a oferta de Educação Plurilíngue (BRASIL, 2020). The theories addressed in this article encompass the bilingual education perspectives (CAVALCANTI, 1999; GARCÍA, 2009; MEGALE, 2017), the views of monoglossic and heteroglossic languages (BUSH, 2005; GARCÍA, 2009), teachers’ education (LIBERALI, 2008; GATTI, 2010; FARIA e SABOTA, 2019; MEGALE, 2020), multilingualism and plurilingualism (GARCÍA, 2017; CEFR, 2020). The results of the analysis of the official documents and the interpretation of the interviews point to the fact that only the undergraduate course in Pedagogy or Languages seems to be insufficient for the education of a teacher who works in bi/multilingual schools of prestigious languages. This reality puts these professionals in a constant search for specific knowledge that would help them to teach in this educational field. Thus, it seems to be urgent the elaboration of undergraduate courses that could support teachers in their work in bi/multilingual.
References
BRASIL. [Constituição (1988)]. Constituição da República Federativa do Brasil. Promulgada em 5 de outubro de 1988. 4. ed. São Paulo: Saraiva, 1990.
BRASIL. Diretrizes Curriculares Nacionais para a oferta de Educação Plurilíngue. Brasília: CNE, 2020. Disponível em:
BRASIL. Proposta para Base Nacional Comum da Formação de Professores da Educação Básica. Brasília: MEC, 2019. Disponível em:
BRASIL. Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional - LDB 9394/96. Brasília: MEC: 1996.
BARTOLOMÉ, L. Beyond the methods fetish: toward a humanizing pedagogy. Harvard Educational Review, v. 64, n. 2, p. 173-194, 1994.
BARTOLOMÉ, L. Critical pedagogy and teacher education: radicalizing prospective teachers. Teacher Education Quarterly, v. 31, n. 1, p. 97-122, 2004.
BARTOLOMÉ, L. Democratizing bilingualism: the role of critical teacher education. In: BEYKONT, Z. F. (ed.). Lifting every voice: pedagogy and politics of bilingualism. Cambridge: Harvard Education Publishing Group, 2000. p. 167-186.
BARTOLOMÉ, L. The misteaching of academic discourses: the politics of language in the classroom. Boulder: Westview Press, 1998.
BUSCH, B. Linguistic repertoire and Spracherleben, the lived experience of language. Working Papers in Urban Language & Literacies. Paper 148. 2015. Disponível em
CASTANHARO, M. P. O cenário da formação de professores e os saberes necessários para atuação no ensino bilíngue português-inglês. 2020. 94p. Dissertação de Mestrado em Processos de Ensino, Gestão e Inovação – Universidade de Araraquara: São Paulo, 2020.
CAVALCANTI, M. C. Estudos sobre educação bilíngue e escolarização em contextos de minorias linguísticas no Brasil. D.E.L.T.A., v. 15, p. 385-417, 1999.
DIAS, C. Alfabetização, letramentos e multiletramentos em contextos bilíngues. In: MEGALE, A. H. (Org.). Alfabetização, letramentos e multiletramentos em contextos bilíngues. São Paulo: Fundação Santillana, 2019, p. 87-102.
FARIA, M. SABOTA, B. Desafios da Formação de Professores para a Educação Infantil Bilíngue. In: Dossiê Especial FICLLA. Revista X, Curitiba, vol.14, n.5, p. 244- 264, 2019.
GARCÍA, Ofelia. Introducing Bilingual Education. In: Bilingual education in the XXI century: a global perspective. West Sussex: Wiley-Blackwell, 2009.
GATTI, B. A. Formação de Professores no Brasil: Características e Problemas. Educ. Soc., Campinas, v.31, n.113, p.1355-1379, out-dez. 2010. Disponível em < https://www.cedes.unicamp.br/>. Acesso em 15 de setembro de 2020.
KRESS, Gunther. Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. Taylor & Francis, 2010.
LARSEN-FREEMAN, D. ANDERSON, M. Techniques & Principles in Language Teaching. 3ª ed. Oxford: OUP, 2011.
LIBERALI, F. C. O desenvolvimento de agência e a Educação Multi/Bilíngue. In: MEGALE, A. H. (Org.) Desafios e Práticas na Educação Bilíngue. São Paulo: Fundação Santillana, 2020, p. 77-92.
LIBERALI, F. C. Formação crítica de educadores: questões fundamentais. Taubaté: Cabral Editora e Livraria Universitária, 2008.
MARCELINO, Marcello. Bilinguismo no Brasil: significado e expectativas. Revista Intercâmbio, volume XIX: 1-22. 2009. São Paulo: LAEL/PUC-SP. ISSN 1806-275x.
MEGALE, A. H. Saberes necessários para a docência em escolas bilíngues no Brasil. In: MEGALE, A. H. (Org.) Desafios e Práticas na Educação Bilíngue. São Paulo: Fundação Santillana, 2020, p. 13-26.
MEGALE, A. H. O retrato linguístico de uma professora entre-línguas. Revista Colombiana de Educación, 75, 287-309. 2018.
MEGALE, A. H. Bilinguismo e Educação Bilíngue. In: MEGALE, A. H. (Org.) Educação Bilíngue no Brasil. São Paulo: Fundação Santillana, 2019, p. 13-28.
______. Educação Bilíngue de Línguas de Prestígio no Brasil: uma análise dos documentos oficiais. Revista PUC - SP: The Especialist. Vol 39 n°2, p.1-17, 2018.
______. Memórias e histórias de professores brasileiros em escolas bi/multilíngues de elite. 2017. 235p. Tese de doutorado em Linguística Aplicada na área de Linguagem e Sociedade – UNICAMP: São Paulo, 2017.
______. A Formação de Professores para a Educação Infantil Bilíngue. In: Bilinguismo e Formação Docente. Pátio Educação Infantil. 12-15. 2014.
MELLO, Heloísa. A. B. Educação bilíngue: uma breve discussão. Horizontes de Linguística Aplicada, v.9, n.1, pg. 118-140, 2010.
MOREIRA, Antonio Flavio; CANDAU, Vera Maria (orgs.). Multiculturalismo: diferenças culturais e práticas pedagógicas. Petrópolis, RJ: Vozes, 2008.
MUDILE. The Multilingualism and Diversity Lectures: Translanguaging. [Ofélia García]. YouTube. Disponível em < https://www.youtube.com/watch?v=5l1CcrRrck0> Acesso em: 20 de janeiro de 2021.
PHILLIPS, S. Young Learners. Oxford: OUP, 2003.
Phillipson, R. Linguistic Imperialism. In: The Encyclopedia of Applied Linguistics. p.1–7. 2018.
RIXON, S. The role of fun and games activities in teaching young learners. In: BRUMFIT C., MOON J. TONGUE R. (Eds.) Teaching English to children: from practice to principle, London: Collins, ELT., p. 33-48, 1991.
SALGADO, A. et al. Formação de Professores para a Educação Bilíngue: Desafios e Perspectivas. IX Congresso Nacional de Educação - EDUCERE. III Encontro Sul Brasileiro de Psicopedagogia. 26 a 29 de outubro de 2009 - PUCPR.
SILVA, M. F. SANTOS, M. E. P. A Educação Bilíngue para Alunos Surdos numa perspectiva culturalmente sensível/relevante. Revista do Centro de Educação e Letras da Unioeste – Campus de Foz do Iguaçú, v.14, n.2. p.139-156. 2012. DOI: https://doi.org/10.48075/ri.v14i2.7181
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
![Licença Creative Commons](https://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png)
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.