A VIOLÊNCIA LEGÍTIMA SELETIVA: UMA ANÁLISE SOBRE O “PODER SOBRE” DO ESTADO NA REALIZAÇÃO DO CONTROLE PENAL
Abstract
O presente artigo tem por objetivo principal compreender como o Estado, no uso de seu poder soberano, faz uso da violência legítima, tornando o sistema penal seletivo. Para isso, necessário se faz compreender o exercício da dominação estatal por meio do “poder sobre” pelo Estado-Nação, como a violência é desenvolvida pelo Estado enquanto violência legítima, assim como as formas de seletividade existentes no sistema penal brasileiro. Para o desenvolvimento da presente pesquisa, optou-se pelo método dedutivo, tendo a pesquisa caráter qualitativo, adotando-se a técnica da pesquisa bibliográfica baseada na literatura especializada.
References
ANDRADE, Vera Regina Pereira de. A ilusão de segurança jurídica: do controle da violência à violência do controle penal. Porto Alegre: Livraria do Advogado, 1997.
_________. Sistema pena máximo X cidadania mínima: códigos da violência na era da globalização. Porto Alegre: Livraria do Advogado, 2003.
ARENDT, Hannah. Sobre a violência. Trad. Andre Duarte. 3. ed. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 2001.
BARATTA, Alessandro. Criminologia crítica e crítica do direito penal: introdução à sociologia do direito penal. Rio de Janeiro: Freitas Bastos, 2002.
BORDIEU, Pierre. Language and symbolic power. Edited and introduced by John B. Thompson. Translated by Gino Raymond and Matthew Adams. Oxford: Polity Press, 1991.
BRASIL. Código Penal. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/decreto-lei/Del2848compilado.htm. Acesso em: 07 de dez. de 2017.
CAMPOS, Teresinha Borges. Das penas privativas de liberdade às penas alternativas. São Paulo: Almedina Brasil, 2010.
FOUCAULT, Michel, 1926-1984. Ditos e escritos, volume IV: estratégia, poder-saber. Organização de Manoel Barros da Motta. Tradução de Vera Lucia Avellar Ribeiro. 3 ed. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2015.
_________. Microfísica do poder. Trad. Roberto Machado. 14ª ed. Rio de Janeiro: Edições Graal, 1999.
_________. Power and knowledge: selected interviews and other writings 1972-1977. Edited by Colin Gordon. Transl. by Colin Gordon et al. New York: Pantheon, 1980.
_________. Vigiar e punir. Trad. Raquel Ramalhete. 25. ed. Petrópolis: Vozes, 2002.
GIDDENS, Anthony. O estado-nação e a violência. Traduação de Beatriz Guimarães. São Paulo: Edusp, 2001.
GOMES, Luiz Flávio; BIANCHINI, Alice. O direito penal na era da globalização. São Paulo: Revista dos Tribunais, 2002.
HOBBES, Thomas. Leviatã ou matéria, forma e poder de um estado eclesiástico e civil. Tradução de João Paulo Monteiro e Maria Beatriz Nizza da Silva. São Paulo: Abril Cultural, 1979.
OLSSON, Giovanni. O poder político no espaço global: o protagonismo dos atores não estatais. In: OLIVEIRA, Odete Maria (Org). Relações internacionais, direito e poder: cenários e protagonismos dos atores não estatais. Volume I. Ijuí: Ed. Unijuí, 2014. p. 133-178.
PITKIN, Hanna Fenichel. Wittgenstein and Justice: on the significance of Ludwig Wittgenstein for social and political thought. Berkeley: University of California Press, 1972.
WEBER, Max. Ciência e Política: duas vocações. Tradução de Leonidas Hegenberg e Otany Silveira da Mota. 18. Ed. São Paulo: Cultrix, 2011.
¬¬¬¬________. Economia e sociedade: fundamentos da sociologia compreensiva. Volume I. Tradução de Regis Barbosa e Karen Elsabe Barbosa. Brasília, DF: Editora Universidade de Brasília: São Paulo: Imprensa Oficial do Estado de São Paulo, 1999 (a).
________. Economia e sociedade: fundamentos da sociologia compreensiva. Volume II. Tradução de Regis Barbosa e Karen Elsabe Barbosa. Brasília, DF: Editora Universidade de Brasília: São Paulo: Imprensa Oficial do Estado de São Paulo, 1999 (b).
ZAFFARONI, Eugenio Raúl; PIERANGELI, José Henrique. Manual de direito penal brasileiro. v. 1, parte geral. 6 ed. rev. e atual. São Paulo: Revista dos Tribunais, 2006.
I (we), below signed, transfer all the Copyright rights of the article entitled (title) to the UFMS LAW REVIEW – UFMSLR.
I (we) declare that the paper is original and that it is not being considered for the publication in another journal, be it in electronic or printed format.
I (we) have complete knowledge the journal reserves the right to effectuate alterations of normative, orthographic and grammatical order in the originals, with the objective to maintain the cult pattern of the language, respecting, however, the authors’ style and that the originals will not be returned to the authors.