EL MORFEMA {MO-}~{MBO-} EN FORMACIÓN DE PALABRAS NEOLÓGICAS EN EL GUARANÍ-CHIRIGUANO:
Abstract
Abstract: This study is part of an ongoing doctoral project on the word formation process in neologisms of three varieties of Chiriguano Guarani belonging to Group I of the Tupi-Guarani language family (Dietrich, 2010), as presented in the glossary “Neologismos Lingüísticos de terminos técnicos en idiomas Bêsɨro, Mojeño, Guarani, Gwarayu”. The main objective of this article is the functional interpretation of these morphemes as lexical composition and an attempt to describe the use of the prefix {mõ-}{mbo-} in the formation of new words in Chiriguano. The theoretical foundation is based on studies and theories by Dietrich (1986; 2010; 2011; 2021), Gustafson (2014), and Cerno (2011), who describe the use of such prefixes in other Guarani dialects. The functionality of the prefixes is described, highlighting their most prominent uses, especially in the field of word formation processes. From a methodological point of view, it is based on the theory outlined by Coseriu (1977) within the framework of his theory of "Lexematic Structures". Coseriu's theory of "Lexical Structures" was used as a useful tool for linguistic analysis, providing a solid theoretical basis for analyzing the lexical structure of language. The partial results indicate that this is a prefix that has very specific uses, whose main function is to express causal forms by changing the verbal valency. The functionality of the prefixes is described, highlighting their most prominent uses, especially in the field of word formation processes.
Keywords: guarani affixes; Chiriguano neologism; word formation process.
References
COSEIRU, Eugenio. Estructuras lexemáticas, en Principios de semántica estructural. Madrid: Gredos, 1977.
DAVIET, Windy. (2016). Observations sociolinguistiques et analyse de la phonologie du dialecte ava du guaraní bolivien. Langue tupi - guaraní de Bolivie. Lyon, France: Université Lumière Lyon 2.
DIETRICH, Wolf. (1986). EL IDIOMA CHIRIGUANO; gramática, textos, vocabulário. Madrid, España: Instituto de Cooperación Iberoamericana; Imprenta Grafur, S.A.
DIETRICH, Wolf. (2011). LA FUNCIÓN DEL SUFIJO GUARANÍ -KUE/-(N)GUE. University of Münster, Germany. disponible en: https://www.researchgate.net/publication/309761428 Acesado 20/marzo/2023.
DIETRICH, Wolf. (2016). As línguas Tupi-Guarani Bolivianas e as de Rondônia: novas hipóteses sobre as origens. In Ana Suelly Arruda Câmara Cabral, Edinéia Aparecida Isidoro, Jorge Domingues Lopes (Orgs.) Línguas e Culturas Tupí. Vol. 4. Ed. LALLI – IL/UnB.
DIETRICH, Wolf. (2021). As línguas Tupi-Guarani bolivianas e o conjunto Kawahiwa: novas hipóteses sobre as origens. Liceu Literário Português, especial 30 anos, 258-295.
GUMPERZ, J. J., & HYMES, D. (1972). Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication. New York: Holt, Rinehart and Winston.
GUSTAFSON, Brent. Guaraní. In: Lenguas de Bolivia. La Paz: UNICEF-APG, 2014. p. 308-368. Disponible en: https://1library.co/document/y6p750gq-guaran%C3%AD-bret-gustafson.html?utm_source=user-action&utm_medium=email&utm_campaign=downloaded-document. Acesado en: 02 abril de 2023.
IVO, Ivana. Pereira. (2021). A GRANDE NAÇÃO GUARANI; Material Introdutório para o curso "Língua Guaraní do Brasil". Bahia/Brasil: Universidade Federal da Bahia. - UFBA/Instituto de Letras - ILUFBA e ao Coletivo Ará Jerá.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
![Licença Creative Commons](https://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png)
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.